范巴斯滕:布鲁日被“抢劫”了,那个4-3的绝杀球本该有效(范巴斯滕怒斥:布鲁日被“抢劫”,4-3绝杀本应算数)
Considering user input on sports news
齐沃:我们不会怀疑劳塔罗的重要性,我和他每天都拥抱(齐沃:劳塔罗的重要性毋庸置疑,我和他每天相拥)
要我怎么处理这句话?可以选一个方向:
邮报:曼联希望姆伯莫等人对伯恩茅斯后去非洲杯,将进行谈判(邮报:曼联希望姆伯莫等人对阵伯恩茅斯后再赴非洲杯,将展开谈判)
这条标题可能有笔误。“姆伯莫”是布伦特福德球员,和曼联无关。更合理的表述应是:曼联希望自家将参加非洲杯的球员(如奥纳纳、阿姆拉巴特等)在对伯恩茅斯一战之后再归队报到,并将与相关足协沟通协商。
判决书:原北京人和球员陈某因多次受贿,判处有期徒刑一年半(法院判决:前北京人和球员陈某多次受贿,被判处有期徒刑一年六个月)
Formatting legal documents
曼联、利物浦近五轮各1胜,英超积分榜曼联积22分,领先利物浦。(曼联利物浦近五轮各仅一胜,英超积分曼联22分暂压利物浦)
Interpreting user message
记者:乔纳森-戴维未来存疑,拜仁和热刺已了解球员离队条件(记者:乔纳森-戴维前景未明,拜仁与热刺已了解其离队条款)
要我基于这条线索写一则快讯还是做更长的转会分析?先给你一版可直接发布的简讯和备选标题:
德甲半场:勒威林重炮世界波,斯图加特暂2-0云达不莱梅(德甲半场战报:勒威林远射世界波,斯图加特2-0领先云达不莱梅)
Considering sports commentary options
米体:AC米兰曾接近签下阿坎吉,因薪资与无欧冠赛事最终告吹(米兰体育报:AC米兰一度接近签下阿坎吉,但因薪资与无缘欧冠导致交易失败)
这是条新闻标题。意思是:米兰体育报称,AC米兰一度接近签下曼努埃尔·阿坎吉,但因为薪资要求以及球队当时没有欧冠参赛资格,转会最终告吹。